PSU Libraries

  • Home
  • Information
  • News
  • Help
  • Librarian
  • Member Area
  • Select Language :
    Arabic Bengali Brazilian Portuguese English Espanol German Indonesian Japanese Malay Persian Russian Thai Turkish Urdu

Search by :

ALL Author Subject ISBN/ISSN Advanced Search

Last search:

{{tmpObj[k].text}}
No image available for this title
Bookmark Share

[electronic resource]

Zadonš?ina. Canto della battaglia d'oltre Don

Elisa Cadorin - Personal Name;

Il racconto della vittoria nella battaglia d'oltre Don contro l'Orda d'oro, ma soprattutto l'elogio al gran principe Dmitrij Ivanovi? (detto Donskoj dopo questa impresa), difensore della terra russa e della fede cristiana, sono i temi portanti della Zadonš?ina, epopea scritta alla fine del XIV secolo e inserita negli Annali nel XV secolo. Nell'autunno del 1379 apparve ai confini della Rus' l'esercito del condottiero tataro Mamaj che poteva contare su due alleati come il principe lituano Jagajlo Ol'gerdovi? e il principe russo di Rjazan', Oleg Ivanovi?. Nel 1380 contro gli infedeli e i traditori si armarono il gran principe Dmitrij Ivanovi? e suo cugino Vladimir Andreevi? di Serpuchov con uomini russi, ucraini e bielorussi. Lo scontro tra i due schieramenti avvenne sulle colline del Don in prossimità del fiume Neprjavda in località Kulikovo l'8 settembre 1380. Mamaj avrebbe dovuto incontrare l'esercito dei suoi alleati sul fiume Oka, ma Dmitrij, appreso questo piano, mosse le sue forze verso sud incontro al nemico sulle colline del Don. Dopo un primo momento di difficoltà la battaglia si volse a favore dei Russi che riuscirono a mettere in fuga i Tatari. Considerata da alcuni linguisti (Licha?ev, Adrianova-Perec e altri) un plagio o una parodia del Canto della schiera di Igor' (Slovo o polku Igoreve), epopea della disfatta del principe Igor' Svjatoslavovi? nel 1185, per la somiglianza di molte immagini e temi, la Zadonš?ina (ovvero Canto della battaglia d'oltre Don) è stata scritta alla fine del XIV secolo dallo starec Sofonij di Rjazan' e tramandata in due versioni (breve e lunga). L'intento patriottico prevale sugli elementi religiosi a celebrare una rivincita che è stata conseguita per le capacità politiche e militari del gran principe di Mosca. Nel volume si propone il testo antico russo con la traduzione in italiano a fronte della versione breve (codice Kirillo-Belozerskij) e della versione lunga (codice Undol'skij).


Availability

No copy data

Detail Information
Series Title
-
Call Number
-
Publisher
: .,
Collation
-
Language
English
ISBN/ISSN
9791220352550
Classification
-
Content Type
-
Media Type
-
Carrier Type
-
Edition
-
Subject(s)
Electronic books
ARCHITECTURE 
Specific Detail Info
-
Statement of Responsibility
-
Other version/related

No other version available

File Attachment
No Data
Comments

You must be logged in to post a comment

PSU Libraries
  • Information
  • Services
  • Librarian
  • Member Area

About Us

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Search

start it by typing one or more keywords for title, author or subject

Keep SLiMS Alive Want to Contribute?

© 2026 — Senayan Developer Community

Powered by SLiMS
Select the topic you are interested in
  • Computer Science, Information & General Works
  • Philosophy & Psychology
  • Religion
  • Social Sciences
  • Language
  • Pure Science
  • Applied Sciences
  • Art & Recreation
  • Literature
  • History & Geography
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Advanced Search
Where do you want to share?